Jön Wolverine!
Az X-Men csodákra képes, és most is rendkívüli lehetőséget kínál rajongóinak: nemcsak beszélgethetnek az új X-Men-film, The Wolverine (Farkas - munkacím, hazai bemutató: 2013. július) főszereplőjével, Hugh Jackmannel és rendezőjével, James Mangolddal, de a díszletek között is körülnézhetnek - függetlenül attól, hogy a világ mely részén élnek. Még csak szuperképesség sem kell hozzá: elég az internetkapcsolat.
A Sydneyben folyó munkákra a Youtube-on keresztül látogathatnak el a lelkes mozibarátok. A www.youtube.com/thewolverinemovie-n és a film saját oldalán, a www.TheWolverineMovie.com-on is elérhető különleges alkalomra hétfőn, október 29-én, helyi idő szerint este 9-kor (Los Angeles-i idő szerint du. 1-kor) kerül sor.
A kérdések már most feltehetők a főszereplőnek és a rendezőnek is a Facebookon vagy a Twitteren keresztül, csak a #TheWolverineMovie kulcsszót kell hozzá mindenképpen használni.
A beszélgetésről természetesen azok sem maradnak le, akik éppen nem érnek rá: a beszélgetés a film összes elérhető oldalán, valamint Hugh Jackman és James Mangold twitterjén is újra- és újranézhető.
Aki szeretne felkészüli a témából, mielőtt kérdez, ezen az oldalon teheti meg a legkönnyebben, de természetesen a film facebook, vagy twitter oldala is rendelkezik minden fontos információval.
IC Press
A szerk.: Kicsit lázadoztam a Farkas magyar munkacím ellen, de kétlem, hogy bármit is elérnék vele, még akkor is, ha többen mellém állnátok, úgyhogy ide írom, hogy ugyanúgy, mint a TDKR esetében, az oldalon mindig is a The Wolverine lesz a projekt elsőleges címe, a magyart pedig háttérbe szorítom, kivéve persze, ha mégis a Rozsomák mellett döntenek.
Frissítve 10.29. - 17:48
Youtube Player:
Generic Player:
This video requires iframes, please upgrade your browser
M3NYUS
Tuti valami fergeteges magyar címet fog kapni ami. Kizártnak tartom, hogy maradnának a szimpla fordításnál is az lenne, hogy:
A farkas (valójában Rozsomák lenne ugye, de mivel már 4 filmben is Farkasként állították be nem hinném, hogy emiatt ez változna).
függő
Hát ja, már nem most ‘rontották el’, bár gondolom a kinti stúdió keze is benne van a dologban, és ha ők is azt az elméletet kapták rólunk, hogy Rozsomákként kevésbé ismert a karakter, akkor ők is kötik majd a hazai forgalmazók a Farkashoz… Nem baj, majd amazon.com meghozza a Wolverine feliratos DVD-met. Nekem így is jó. :)
BuB
Pedig az Animében is megkapta a legutóbb a Rozsomák nevet, meg az Xmen sorozatban is…:S
függő
Akkor pedig befigyel kicsi országunk…. szóval: nem tudja a jobb kéz, mit csinál a bal?:)
Cax
Az itthon megjelent képregényben is Rozsomák volt a neve, a mesékben is, szóval kapják be a farkam, a farkassal együtt.
khaos
ahogy írják,képregényben,mesékben,az utóbbi 2 évben megjelent animékben (2 teljesen különálló sorozat,mégis egységes név),mindben rozsomákként van említve,a “farkas” csakis a 4 x-men filmben van jelen
de mivel azokat folytatják,és a képregény-anime csak kisebb csoporthoz jut el,nem lesz itt úgyse változás
függő
Vállveregetés… mármint nem neked khaos ofc…